朴正熙怎么读,韩语"傻瓜"究竟该怎么读???
【韩语"傻瓜"究竟该怎么读???】
这个涉及到韩国字英语音译的语言习惯问题。按照我们学过的汉语拼音的发音规则,"바보"读成"BABO"应该是最为接近韩语发音的。但韩国人有自己的一套韩国字的英语音译习惯,举两个韩国人名例子:
1朴正熙(韩文:박정희,韩式音译:ParkChung-hee,而按照中国人的音译规则,朴姓读成Bark应该更接近韩语原音)
2金大中(韩文:김대중,韩式音译:KimDae-jung,而按照中国人的音译规则,金姓读成Gim应该更接近韩语原音)
【中国姓氏中如果姓朴读pu还是读piao??】
读piáo。
朴姓是中文姓氏之一,在韩国约占总人口的9%,为韩国大姓之一。在普通话里读音为piáo,英文翻译为Park,该姓在 东北三省分布较多。
按《广韵》记载,该字“普角切”,按中古音到北方官话音的演变规律推导,应该读如po。韩语中“普”读作보(po);“角”读作각(gak),“朴”读作박(pak),符合中古音向汉字韩音的演变规律。而一些保留入声的汉语方言如粤语、闽语等也读如“朴”。
在现代标准汉语读音里,有两种分歧:一种读piáo《汉语大词典》;另一种读音朴(pú,注音:ㄆㄨˊ)《资治通鉴》。中国 一般取前者,而** 则取后者。
扩展资料:
姓氏来源
第一支源出南蛮。《文选》陈琳《檄吴将校部曲文》有“巴夷王朴胡、賨邑侯杜濩各帅种落,共举巴郡,以奉王职”。《三国志·魏志·武帝纪》有“建安二十年(西元215年)“九月,巴七姓夷王朴胡举巴夷来附”。东汉时巴郡蛮,即板循蛮,其酋有七姓:罗、朴、昝、鄂、度、夕、龚。
第二支源出五代十国时期高丽和元朝属地高丽,在五代十国时期时辽东地区高丽人姓。古代时乡人以一种植物瓠的古代发音和朴相近。
《元史卷208高丽传》:至元二十年(1283年)中国元朝正式在高丽设置征东等处行中书省,以高丽王与元军将领阿塔海共领行省事。
直至元末,高丽的内政与外交均受到元朝的控制。高丽人大致为今朝鲜族之先民,今北方尤其是 东北三省的朝鲜族朴姓基本都出自这支。据典籍《清朝通志·氏族略》记载此朴姓,凡五派,出清朝属国朝鲜易州、平壤、开城府、平安道、蜀州。
参考资料来源:百度百科-朴姓
【朴正熙姓的读音】
您查询的是:朴正熙
查询结果:共包含3个汉字,总笔画数25画。
去除重复汉字后:共包含3个汉字,总笔画数25画。
以下为单个汉字笔画数:
6画pǔ朴
5画zhèng正
14画xī熙
以上就是与朴正熙怎么读,韩语"傻瓜"究竟该怎么读???相关内容的分享。看完朴正熙怎么读后,希望这对大家有所帮助!